Le français a été la langue officielle en Angleterre

Proposé par
Aurel
le
dans

Le français a été la langue officielle de l'Angleterre jusqu'aux environs de 1300. Guillaume le conquérant se fit couronner roi en 1066, et l'imposa. L'anglais, parlé par le peuple, finit par prévaloir, mais c'est pourquoi l'on peut trouver des structures de mot identiques dans les deux langues.


Tous les commentaires (115)

La langue officielle du peuple fut voté par les premiers Lords à l'époque de Guillaume le Conquérant et l'anglais l'a emporté d'une voix seulement. Cependant le français est resté comme langue officielle de la cour anglaise.

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : D'ailleurs l'hymne "Dieu sauve la reine" serait repris de la chanson "Dieu sauve le roi" qui était chanté au roi français lorsqu'il était malade. Donc l'hymne anglais aurait été piqué à la France. Non piqué a la France mais a la langue française parce que l'hymne a était crée en Angleterre.

D'ailleurs la reine et le roi parlent français lors de leur petit dej' !

a écrit : En ce qui concerne les racines communes, ce sont simplement toutes deux des langues dites latines, fondée sur le latin quoi :p Faux l'anglais est une langue germanique ! :)

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : Et la devise du pays est en français : Dieu et mon Droit Certes leur devise est en français mais elle s'écrit: "Dieu est mon droit"

a écrit : Cette anecdote est partiellement fausse. Le choix définitif de l'anglais n'est pas dû au peuple ( quel lord écoutait ce que pouvait bien vouloir le peuple à cette époque ) mais la langue officielle fut était votée lors d'un référendum dans la chambre des lord et l'anglais l'a emporté à une voix près. Je pense que tu confonds avec les usa...

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : Dommage qu'elle n'y soit pas restée. Le français aurait pu être la langue internationale ^^ Heureusement plutôt...

C'est d'ailleurs pour ça que la devise de la monarchie anglaise est en français : "dieu et mon droit"

a écrit : L'anglais n'est pas une langue latine. C'est une langue germanique. Donc rien à voir. Pas tout à fait rien à voir, le latin et l'ancien germain sont apparentés par l'indo-européen, langue-mère (ou plutôt grand-mère) de presque tous les peuples européens (à l'exception du basque, du finnois et du hongrois).
Cette origine commune est encore perceptible dans certains mots très basiques : les mots père et mère : latin pater, mater, grec ancien patêr et mêtêr, moderne patir et mitera, allemand Mutter et Vater (le p devenant f, le v se prononçant [f] en allemand), anglais mother et father...
De même pour la préposition signifiant au-dessus : huper en grec, super en latin (contraction de "ex huper"), über en allemand, over en anglais.
Il doit y en avoir plein d'autres...

a écrit : Dommage qu'elle n'y soit pas restée. Le français aurait pu être la langue internationale ^^ Ça n'est pas vrai dans l'absolu , on ne peut pas prévoir à partir d'un changement de l'Histoire les potentielles réallités. Par exemple le fait de dire que si Hitler n'avait pas existé, il n'y aurait pas eu de 2de Guerre Mondiale est une abberration.

a écrit : D'ailleurs l'hymne "Dieu sauve la reine" serait repris de la chanson "Dieu sauve le roi" qui était chanté au roi français lorsqu'il était malade. Donc l'hymne anglais aurait été piqué à la France. Comme le cas de l'Hymne russe à la base qui était la Marseillaise et qui à été changée au cours du temps. Et je suis sûr que le cas n'est pas isolé.

a écrit : En escrime le français est toujours utilisé comme langue internationale. Comme en danse classique !

Si on trouve des similitudes entre le français et l'anglais c'est aussi par ce que l'Angleterre à longtemps fais parti de l'Empire romain

A l'époque elle étais la langue la plus parler au monde

À noter que la langue parlée par les nobles après la conquête de l'angleterre par Guillaume le Conquerant est le français Anglo Normand.
Par exemple, en normand "ch" se prononce "k", donc
- chandelle -> candèle en normand -> candle en anglais
- chat -> cat en normand (sans prononcer le t) et anglais
- chateau -> catel en normand -> castle en anglais
- char -> car en normand et anglais
...

Posté le

android

(0)

Répondre