Comment prononcer etc ?

Proposé par
le

Tous les commentaires (46)

C'est encore plus grave d'écrire etc... Car c'est un pléonasme.

Il faut aussi préciser que cela s'abrège etc et non ect... Ça pourra rendre service à beaucoup d'internautes ;)

Je pensais que la prononciation latine d'origine était "et caétéra" (et cætera)… qui avait par la suite évoluée en "et cétéra" (et cetera) par la France, et sûrement d'autres pays ayant des origines latines…

C'est sympa de lire tous les commentaires d'une anecdote qu'on a publié plus de 6 ans en arrière ^^
Je vois que les gens rajoutent encore des choses et je les en remercie !
Au passage, grâce à une anecdote plus récente j'ai appris qu'il ne faut pas utiliser "etc" avec des noms de personnages ou de lieux, et qu'il faut employer "et al" à la place, contraction de "et alii" : et les autres, et à la fois de "et alibi" : et ailleurs.
(D'où l'alibi pour la police d'ailleurs).

Je dirais plutôt il faut prononcer "ts" et non pas "x"

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : Jeu, en latin, le C se prononce toujours comme un K. Donc on doit dire "èt kétéra" ou "ét kétéra". Cest comme pour "veni vidi vici" qui se prononce "uéni uidi uiki" (la différenciation entre le U et le V n'est arrivé qu'après) A vrai dire personne n'en sait rien. Les philologues considérait votre prononciation comme bonne il y a qq années, puis ça a changé. Aujourd'hui on se base sur la prononciation "à l'italienne" considérant que c'est la langue la plus proche. On peut aussi se baser sur la prononciation de l'Église, qui n'a jamais cessé de parler latin, mais ça a sans doute évolué aussi... et à l'oral je n'ai jamais entendu dire "ette kaétéra, ette kaétera, ette kaétera" mais ça dépend sans doute des régions. Pas d'absolutisme donc.