Lorsqu'un avion ou un bateau est en détresse, l'usage radio-téléphonique est de prononcer 'Mayday'. Ce mot est en fait une déformation de la phrase française 'Venez m'aider', qui aurait été prononcée par un pilote français en détresse et qui fut comprise par l'opérateur anglais sous le terme 'Mayday'.
En 1927, l'International Radio Telegraph Convention a légitimé cet usage.

Tous les commentaires (111)
Tout à fait d'accord avec toi confrère pilote !
Kiki t es vraiment trop fort. Respect
J'ai enfin la réponse à ce mystère! C'est extra que cette erreur d'interprétation soit devenue un terme très officiel, ou comment faire du sérieux avec les facéties du langage...
Cete vraiment son day pour l'anglais
Bon sang!
Mayday see you play
C'est également souvent utilisé par les joueurs de 421 : "mes dés, mes dés, mes dés"
L'opérateur anglais devait dormir quand il a dit : venez, il l'a pas entendu, il a juste entendu : m'aider. Donc le : venez m'aider et devenu mayday mayday, il était pas un peu sourd, LOL. J'apprends un truc.
Je suis pilote et on utilise également " PAN - PAN - PAN " comme message d' URGENCE.
Pilote d'avion de chasse et tu ne sais pas écrire... Je pensais pourtant qu'il fallait un sacré degré d'études... ;)
Tout fan qui se respecte connait cette anecdote :D
Jahk
ce terme
Airbus A421 ?
On a dit pas les insultes... Surtout sur la famille ! Ça vole pas haut.
C'est terne
Merci du commentaire ;-)
Ca correspond plutôt à se faire du mauvais sang !
Je confirme pas cette anecdote, mon prof d'anglais ne me l'a encore jamais dit !
H H H H !!!
Je ne suis pas un pro mais on m'a dis que le therme PAN - PAN - PAN signalait un probleme perturbant l'appareil mais ne l'empechant pas de voler