L'origine de l'expression échec et mat

Proposé par
mohkrim
le
dans

Aux échecs, lorsqu'un joueur est en situation de capturer le roi au prochain coup sans qu'aucune parade ne soit possible, il dit 'échec et mat' et a remporté la partie. Cette expression vient de l'arabe 'al cheikh mat' qui veut dire 'le roi est mort'.


Tous les commentaires (115)

a écrit : Ce n'est pas la bonne traduction... : The term checkmate is an alteration or Hobson-Jobson of the Persian phrase "Sh?h M?t" which means, literally, "the King is ambushed" (or "helpless" or "defeated"). It is a common misconception that it means "the King is dead", as chess reached Europe via the Islamic world, and Arabic m?ta ????? means "died" or "is dead" (Hooper & Whyld 1992), (Davidson 1949:70), (Sunnucks 1970), (McKean 2005), (Golombek 1976:27).

Pensez à regarder les versions anglaises de wikipédia qui sont souvent bien plus complètes et plus précises que les versions françaises.

La traduction serait plutôt : "le roi est capturé"
Afficher tout
Je peux confirmer ; tu as faux mon ami ; Wikipédia ou non ; toute personne parlant l'arabe te dira que dans la phrase "el Cheikh Mat "; mat signifie "est mort" . La mort se disant "El maout". Voilà voilà

Posté le

android

(0)

Répondre

Franchement ça c'est la classe de la façon dont cela est formulé ! =)

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : Depuis quand wikipedia est-il devenu une source fiable d'informations? Depuis toujours !

a écrit : Depuis quand wikipedia est-il devenu une source fiable d'informations? Même les livres peuvent se tromper.
Cependant Wikipédia, lui, peut être corrigé.

Posté le

android

(2)

Répondre

a écrit : Depuis quand wikipedia est-il devenu une source fiable d'informations? Depuis que les exposés existent a l'ecole

a écrit : Depuis quand wikipedia est-il devenu une source fiable d'informations? C'est une source très fiable ;) vus que les info sont vérifié et que ceux qui mettent des conneries voient leurs ip bloquer pour faire des modif sur wiki

En arabe sa veut plus dire : Le sage ou le vieux est mort

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : Ben il suffit de parler arabe pour le savoir. Mais aparement ce n'est pas le cas pour beaucoup de monde !!!
Echouyoukh matou...
D'un coter on est en France pas en Arabie déjà anglais serait déjà pas mal...

Posté le

android

(1)

Répondre

a écrit : Au lieu de chercher ce que ça veut dire dans toutes les langues possibles et imaginables ( car je suis sur qu'en poussant bien on en trouverait encore plusieurs probables...) il serait peut- être plus judicieux de chercher le pays ou sont nés les échecs Sauf que comme tu peux le constater, ça donnerait à nouveau un débat stérile comme ici, où chacun prétendrait que SA version est bonne et resterait butée sur sa position ....

Apres concernant les origines, un ancêtre connu etait d'origine perse, avec notamment des éléphants (ancêtre du cavalier) symbole de la puissance perse, ce qui appuierait la thèse d'une origine perse.
Mais comme souvent, des versions similaires ont pu être développées dans d'autres régions...

Le problème est que plusieurs versions ancestrales existaient sans doute dans plusieurs régions, qui ont chacune contribué à l'évolution du jeu vers une version commune que sont les échecs moderne, mais du coup chaque ancêtre se revendique comme le créateur unique

Tiens marrant ca rejoint la religion non ??
Chaque religion a été créé un jour ou l'autre, chacune avec des idées similaires ou proches (concept de divinité, de non violence, de tolérance), mais chaque religion tend à dire qu'il s'agit de la seule vraie religion ....reste à espérer que comme pour les échecs cela évolue un jour vers une seule religion commune, ça enlèverait bien des guerres et des problèmes ...:)

OMG !! Vous êtes au courant que de nombreuses langues ont des origines communes ?? Et idem pour les jeux ?
Donc on s'en fout qu'en Arabe ça soit "le roi est pris" tandis qu'en Perse c'est "le roi est mort" !!

Aucun intérêt de débattre sur la signification de tel ou tel mot par rapport à un autre !
Le jeu a été inventé à UN endroit et s'est propagé ensuite partout dans le monde, donc dans TOUS les langages, la fin du jeu s'exprimait par la mort/capture/décapitation/emprisonnement du roi !!

Quel intérêt que ca soit "mort" au lieu de "capturé" ? Ça signifie la même chose dans le jeu, que le roi est foutu car attaqué et sans moyen de parer !

La vraie question serait de savoir QUI a créé le jeu mais personne n'était présent à l'époque si ??

Des écrits tendraient à prouver que l'origine serait perse, d'un inventeur qui a créé le jeu pour le roi de l'époque avec notamment des éléphants, ancêtres du cavalier, et symbole de la puissance perse...
Mais rien ne prouve que cet inventeur a été le premier.

Ensuite oui plusieurs versions se sont propagées, certaines où une piece pouvait bouger différemment, où le roi pouvait être capturé, ....pour finalement arriver à une version officielle reconnue que sont les échecs modernes !

A bon entendeur :)

D'abord, je tiens à corriger c'est "al chah mat" et non "al cheikh mat"...je parle aussi l'arabe couramment, je peux vous dire que "mat" c'est en arabe qui signifie mort mais, par contre "al chah" c'est un mot arabe d'origine perse qui signifie le roi .

Je perds souvent aux échecs et je peux confirmer que c'est vrai!

Posté le

android

(1)

Répondre

Je confirme pour "le roi est mort" en effet le roi est la seul pièce qui peu être attaqué et non être prise

a écrit : Echikh mat ,les Chicks de nos pays arabes ne veulent pas mourir :-( exemple : kadafi Depuis ton commentaire c'est le cas et pas de la manière la plus douce.

c’est ni persan ni arabes. si cela ressemble à l’arabe c’est logique car cela provient de l’araméen. Le jeu provient de Mésopotamie et le but du jeu était de « prendre » le Shar qui était le roi perse. Du au fait que la perse a conquit l’empire Assyrien vers -512