La Baileys Irish Cream fait originellement dans la récupération

Proposé par
le

Tous les commentaires (45)

a écrit : Si tu avais eu la curiosité de cliquer sur l'onglet "Discussion", tu aurais pu te délecter de l'échange suivant : une personne fait remarquer que

- "Cet usage n'est repris dans aucun autre dictionaire et est rejetté par l'académie française. Mettre un mot/usage inappropri
é dans un dictionaire sans mentionner qu'il est inapproprié, revient à endosser celui-ci. Le Wiktionaire n'est pas le lieu pour réinventer la langue"

et on lui répond :

- "Ce n'est pas parcequ'un usage n'est repris dans aucun autre dictionnaire qu'il faut l'exclure du Wiktionnaire" !

La prochaine fois qu'on te reproche de faire une bonne grosse faute de français, tu peux la rajouter sur ce site et tu pourras ensuite prétendre que ce n'est plus une faute ! D'ailleurs tu peux remarquer que le modérateur, dans sa réponse, ne met pas d'espace à "parcequ'" car il est sans doute également très ouvert sur les variations orthographiques acceptables...

J'ai essayé de penser au pire mot dont tout le monde devrait savoir qu'il n'est pas correct et j'ai cherché "confusant" sur ce site, eh ben figure-toi, ce mot y est aussi !
Afficher tout
J'ai cherché aussi un autre mot incorrect : aréoport... il y est aussi ! Le site précise qu'il s'agit de langage enfanting, mais a quand même réussi à trouver une citation qui l'emploie. En revanche ils n'ont pas trouvé d'anagramme puisque le paragraphe "anagrammes" est vide. Je pense qu'on peut en trouver facilement et que ce site n'est pas très fiable, le premier exemple d'anagramme d'aréoport qui me vient en tête est.... aéroport !

a écrit : Un anglicisme contre lequel je grogne aussi !!! Il est très rare qu'on utilise le terme "qualitative" en anglais. Et cela bien qu'une grande partie de mon travail consiste a créer des budgets et rapports qualités. Les anglais préfèrent de loin utiliser des acronymes plutôt que des mots savants, style KPI, QA, MSA, BRD, ACL, CAB.... c'est pratiquement une langue différente

a écrit : J'ai cherché aussi un autre mot incorrect : aréoport... il y est aussi ! Le site précise qu'il s'agit de langage enfanting, mais a quand même réussi à trouver une citation qui l'emploie. En revanche ils n'ont pas trouvé d'anagramme puisque le paragraphe "anagrammes" est vide. Je pense qu'on peut en trouver facilement et que ce site n'est pas très fiable, le premier exemple d'anagramme d'aréoport qui me vient en tête est.... aéroport ! Afficher tout Une partie des mots et expressions que tu utilises (souvent avec un petit fond de condescendance d'ailleurs) aurait choqué tes ancêtres tu sais.

Si tu ne veux pas utiliser une langue qui évolue, peut-être devrais-tu te diriger vers le latin ?

a écrit : La faute en est aux journalistes illettrés qui emploient à mauvais escient des mots semblant plus raffinés que le mot approprié. J'ai remarqué l'usage immodéré d' implosion chaque fois que quelques explosait. Ça n'a rien a voir !
J'ai aussi remarqué l'emploi inapproprié d' oliga
rche ou d'expression toutes faites comme ultra nationaliste quand nationaliste tout court suffirait.
J'arrête là, je n'en finirais pas de stigmatiser les journalistes.
Afficher tout
Je suis d'accord que l'éducation nationale part à vau-l'eau, mais pas sûr que le rôle des journalistes soient d'apprendre la langue française à nos chers compatriotes

a écrit : Si tu avais eu la curiosité de cliquer sur l'onglet "Discussion", tu aurais pu te délecter de l'échange suivant : une personne fait remarquer que

- "Cet usage n'est repris dans aucun autre dictionaire et est rejetté par l'académie française. Mettre un mot/usage inappropri
é dans un dictionaire sans mentionner qu'il est inapproprié, revient à endosser celui-ci. Le Wiktionaire n'est pas le lieu pour réinventer la langue"

et on lui répond :

- "Ce n'est pas parcequ'un usage n'est repris dans aucun autre dictionnaire qu'il faut l'exclure du Wiktionnaire" !

La prochaine fois qu'on te reproche de faire une bonne grosse faute de français, tu peux la rajouter sur ce site et tu pourras ensuite prétendre que ce n'est plus une faute ! D'ailleurs tu peux remarquer que le modérateur, dans sa réponse, ne met pas d'espace à "parcequ'" car il est sans doute également très ouvert sur les variations orthographiques acceptables...

J'ai essayé de penser au pire mot dont tout le monde devrait savoir qu'il n'est pas correct et j'ai cherché "confusant" sur ce site, eh ben figure-toi, ce mot y est aussi !
Afficher tout
Je ne trouve nulle part d'onglet "Discussion" dans le lien que je t'ai donné. Uniquement les références (1932-1935 :/) à l'académie française qui rejette la deuxième signification.

Quant à aréoport, c'est effectivement un langage enfantin, par facilité de prononciation (un hiatus étant plus difficile à prononcer, on procède à un interversion de lettres), mais qui se corrige en grandissant. Je le prononçait ainsi étant petit. Comme tacalogue au lieu de catalogue. Faut-il pour autant qu'ils soient dans un dictionnaire ? À titre informatif, tant que c'est indiqué, pourquoi pas (avis personnel). Après tout, beaucoup d'enfants les prononce de la même façon, il faut les connaître ;)

a écrit : On peut d'ailleurs faire un cocktail original nommé "La revanche des femmes" avec le baileys.
Il faut prendre un sot de Baileys, le garder en bouche, puis un shot de jus de citron par dessus.

Vous me direz ce que vous en avez pensé.
J'imagine que ça donne le même résultat que le mélange Baileys-Coca, à que le Baileys se transforme en une pâte épaisse, très déplaisante à ingurgiter.

a écrit : Si tu avais eu la curiosité de cliquer sur l'onglet "Discussion", tu aurais pu te délecter de l'échange suivant : une personne fait remarquer que

- "Cet usage n'est repris dans aucun autre dictionaire et est rejetté par l'académie française. Mettre un mot/usage inappropri
é dans un dictionaire sans mentionner qu'il est inapproprié, revient à endosser celui-ci. Le Wiktionaire n'est pas le lieu pour réinventer la langue"

et on lui répond :

- "Ce n'est pas parcequ'un usage n'est repris dans aucun autre dictionnaire qu'il faut l'exclure du Wiktionnaire" !

La prochaine fois qu'on te reproche de faire une bonne grosse faute de français, tu peux la rajouter sur ce site et tu pourras ensuite prétendre que ce n'est plus une faute ! D'ailleurs tu peux remarquer que le modérateur, dans sa réponse, ne met pas d'espace à "parcequ'" car il est sans doute également très ouvert sur les variations orthographiques acceptables...

J'ai essayé de penser au pire mot dont tout le monde devrait savoir qu'il n'est pas correct et j'ai cherché "confusant" sur ce site, eh ben figure-toi, ce mot y est aussi !
Afficher tout
Faut que je pense à cette astuce la prochaine fois !

Pour confusant, j'ai l'impression que son usage se démocratise tellement qu'à mon avis, il ne va pas mettre longtemps à rentrer dans les dicos. On a eu pas mal de débats sur ce site sur la notion de l'usage qui fait foi...

a écrit : Une partie des mots et expressions que tu utilises (souvent avec un petit fond de condescendance d'ailleurs) aurait choqué tes ancêtres tu sais.

Si tu ne veux pas utiliser une langue qui évolue, peut-être devrais-tu te diriger vers le latin ?
Tu veux dire que tu utilises aréoport et que tu penses que c'est une évolution de la langue ?

a écrit : Je ne trouve nulle part d'onglet "Discussion" dans le lien que je t'ai donné. Uniquement les références (1932-1935 :/) à l'académie française qui rejette la deuxième signification.

Quant à aréoport, c'est effectivement un langage enfantin, par facilité de prononciation (un hia
tus étant plus difficile à prononcer, on procède à un interversion de lettres), mais qui se corrige en grandissant. Je le prononçait ainsi étant petit. Comme tacalogue au lieu de catalogue. Faut-il pour autant qu'ils soient dans un dictionnaire ? À titre informatif, tant que c'est indiqué, pourquoi pas (avis personnel). Après tout, beaucoup d'enfants les prononce de la même façon, il faut les connaître ;) Afficher tout
C'est juste sous le titre de la page "Qualitatif" : il y a les onglets "Article" (par défaut) et "Discussion", mais apparemment c'est seulement sur la version "bureau", alors si tu es sur la version "mobile", il faut d'abord passer à la version bureau avec le lien "version bureau" tout en bas de la page.

a écrit : J'ai cherché aussi un autre mot incorrect : aréoport... il y est aussi ! Le site précise qu'il s'agit de langage enfanting, mais a quand même réussi à trouver une citation qui l'emploie. En revanche ils n'ont pas trouvé d'anagramme puisque le paragraphe "anagrammes" est vide. Je pense qu'on peut en trouver facilement et que ce site n'est pas très fiable, le premier exemple d'anagramme d'aréoport qui me vient en tête est.... aéroport ! Afficher tout Tout le monde sait qu'aréoport c'est pour les bateaux et aéroport c'est pour les avions !

a écrit : J'imagine que ça donne le même résultat que le mélange Baileys-Coca, à que le Baileys se transforme en une pâte épaisse, très déplaisante à ingurgiter. Oui, l'acidité fait cailler la crème qui devient épaisse, gluante, bref, t'as l'idée vu le nom du "cocktail".

a écrit : Je suis d'accord que l'éducation nationale part à vau-l'eau, mais pas sûr que le rôle des journalistes soient d'apprendre la langue française à nos chers compatriotes On ne leur demande pas d'enseigner la langue française, seulement d'employer un français suffisamment correct pour ne pas répandre des usages fautifs en faisant croire qu'ils seraient plus recherchés que la langue du peuple (qui s'empresse de les imiter, soit consciemment en pensant que ça fait plus distingué, soit inconsciemment parce que c'est resté gravé dans leur mémoire à force d'être entendu).

Parce que c'est bien ça le problème : ils ne se contentent pas de faire des fautes comme tout le monde, mais ils rajoutent des anglicismes et autres néologismes pour se pousser du col. Il y a assez des publicitaires (et des élus d'En Marche, et surtout le premier d'entre eux) pour angliciser et déformer notre langue, sans que les journalistes s'y mettent aussi !

En même temps, citer l'Académie Française comme référence du bon usage du français, ça décrédibilise tout commentaire, non ?

La seule application a laquelle je suis enclin a participer financièrement. Voilà presque 10 ans que je consulte chaque jour les anecdotes et commentaires. Merci pour ce travail

a écrit : Si tu avais eu la curiosité de cliquer sur l'onglet "Discussion", tu aurais pu te délecter de l'échange suivant : une personne fait remarquer que

- "Cet usage n'est repris dans aucun autre dictionaire et est rejetté par l'académie française. Mettre un mot/usage inappropri
é dans un dictionaire sans mentionner qu'il est inapproprié, revient à endosser celui-ci. Le Wiktionaire n'est pas le lieu pour réinventer la langue"

et on lui répond :

- "Ce n'est pas parcequ'un usage n'est repris dans aucun autre dictionnaire qu'il faut l'exclure du Wiktionnaire" !

La prochaine fois qu'on te reproche de faire une bonne grosse faute de français, tu peux la rajouter sur ce site et tu pourras ensuite prétendre que ce n'est plus une faute ! D'ailleurs tu peux remarquer que le modérateur, dans sa réponse, ne met pas d'espace à "parcequ'" car il est sans doute également très ouvert sur les variations orthographiques acceptables...

J'ai essayé de penser au pire mot dont tout le monde devrait savoir qu'il n'est pas correct et j'ai cherché "confusant" sur ce site, eh ben figure-toi, ce mot y est aussi !
Afficher tout
Je viens d'aller y jeter un œil... j'en reste baba

a écrit : C'est juste sous le titre de la page "Qualitatif" : il y a les onglets "Article" (par défaut) et "Discussion", mais apparemment c'est seulement sur la version "bureau", alors si tu es sur la version "mobile", il faut d'abord passer à la version bureau avec le lien "version bureau" tout en bas de la page. Ah ok. Je n'y avais pas pensé.

Nous avons donc là une discussion où chacun donne son point de vue. Bien. Mais le wiktionnaire ne se prétend pas être un dictionnaire de la langue française mais plutôt un "recueil" de tous les mots et expressions utilisés, corrects ou pas. D'ailleurs, pour Qualitatif, le deuxième sens écrit est précisé être un néologisme d'usage critiqué. Le travail est fait.

Et sur cette page, seule l'Académie française est citée comme s'opposant au deuxième sens (limite biais de confirmation). Académie française qu'il me semble t'avoir lu ne pas être adepte, préférant de loin le CNRTL, qui lui, n'en parle même pas.

a écrit : Ah ok. Je n'y avais pas pensé.

Nous avons donc là une discussion où chacun donne son point de vue. Bien. Mais le wiktionnaire ne se prétend pas être un dictionnaire de la langue française mais plutôt un "recueil" de tous les mots et expressions utilisés, corrects ou pas. D'ailleurs, pou
r Qualitatif, le deuxième sens écrit est précisé être un néologisme d'usage critiqué. Le travail est fait.

Et sur cette page, seule l'Académie française est citée comme s'opposant au deuxième sens (limite biais de confirmation). Académie française qu'il me semble t'avoir lu ne pas être adepte, préférant de loin le CNRTL, qui lui, n'en parle même pas.
Afficher tout
Moi aussi je préfère le CNRTL et en effet il ne mentionne pas que "qualitatif" pourait vouloir dire "de bonne qualité" puisque ce sens n'existe pas pour ce mot. Mais je cherche dans le Larousse si je veux vérifier si le mot est en train d'être accepté puisque ce dictionnaire est généralement en avance pour reconnaitre de nouveaux mots et usages critiqués ou ignorés par d'autres, et lui non plus n'en parle pas. Evidemment l'Académie Française est la seule a être citée comme s'opposant à cet usage de ce mot puisqu'elle a une partie (dont j'avais mis le lien) qui a pour but de signaler les fautes courantes et la manière de les corriger. C'est dans cette partie qu'elle mentionne cette faute, pas dans son dictionnaire. Les dictionnaires ne visent pas à lister des fautes et leurs corrections, ils sont faits pour lister les mots et leurs définitions, à la rigueur ils peuvent indiquer un usage critiqué, et si aucun ne parle de cet usage c'est bien parce que ce n'est pas un usage critiqué mais une faute d'employer un mot dans un sens qui n'est dans aucun dictionnnaire.

Et donc mentionner ce sens et dire qu'il est "crititqué" et que seule l'Académie s'y oppose, alors qu'il n'existe pas, c'est lui donner une existence et c'est bien ce que reprochait l'utilisateur qui faisait une demande de correction. Parce que si on peut lister tout et n'importe quoi pourvu que ça soit employé par certaines personnes, on pourrait aussi dire que "comme même" (au lieu de quand même), "ils croivent", et "c'est qu'est ce que je dis" sont des expressions critiquées. Mais non, ce ne sont pas des expressions critiquées, ce sont des expressions fausses, qu'on n'emploie pas si on parle correctement.

a écrit : Moi aussi je préfère le CNRTL et en effet il ne mentionne pas que "qualitatif" pourait vouloir dire "de bonne qualité" puisque ce sens n'existe pas pour ce mot. Mais je cherche dans le Larousse si je veux vérifier si le mot est en train d'être accepté puisque ce dictionnaire est généralement en avance pour reconnaitre de nouveaux mots et usages critiqués ou ignorés par d'autres, et lui non plus n'en parle pas. Evidemment l'Académie Française est la seule a être citée comme s'opposant à cet usage de ce mot puisqu'elle a une partie (dont j'avais mis le lien) qui a pour but de signaler les fautes courantes et la manière de les corriger. C'est dans cette partie qu'elle mentionne cette faute, pas dans son dictionnaire. Les dictionnaires ne visent pas à lister des fautes et leurs corrections, ils sont faits pour lister les mots et leurs définitions, à la rigueur ils peuvent indiquer un usage critiqué, et si aucun ne parle de cet usage c'est bien parce que ce n'est pas un usage critiqué mais une faute d'employer un mot dans un sens qui n'est dans aucun dictionnnaire.

Et donc mentionner ce sens et dire qu'il est "crititqué" et que seule l'Académie s'y oppose, alors qu'il n'existe pas, c'est lui donner une existence et c'est bien ce que reprochait l'utilisateur qui faisait une demande de correction. Parce que si on peut lister tout et n'importe quoi pourvu que ça soit employé par certaines personnes, on pourrait aussi dire que "comme même" (au lieu de quand même), "ils croivent", et "c'est qu'est ce que je dis" sont des expressions critiquées. Mais non, ce ne sont pas des expressions critiquées, ce sont des expressions fausses, qu'on n'emploie pas si on parle correctement.
Afficher tout
Tout ceci est informatif. :)

a écrit : Tu veux dire que tu utilises aréoport et que tu penses que c'est une évolution de la langue ? Non, je veux dire que les enfants de tes enfants le feront et que tu ne pourras rien y faire.
Et encore, à mon avis tu n'écoutes pas de musique actuelle du genre Jul ou Wejdene, parce que tes oreilles saigneraient : on y trouve des mots vraiment pas qualitatifs