Des « Hemmbalken » pour empêcher le débarquement

Proposé par
le
dans

Les « Hemmbalken » sont des obstacles en bois que l’on peut voir sur les images d’archives du débarquement de 1944. Immergés et surmontés d’un obus ou d’une mine, ils étaient censés soulever et éventrer les péniches alliées à leur arrivée sur la plage.

C’est pour les éviter que les forces alliées débarquèrent à marée basse : les obstacles étaient alors clairement visibles et évitables.


Commentaires préférés (3)

Ils sont d’ailleurs posés à l’envers dans la fameuse scène d’ouverture du film « il faut sauver le soldat Ryan ».

Vue qu’il y a plus de chemin à parcourir en marré basse rejoindre le haut de plage, Ils étaient quand même un peu utile du coup ?

Rectifiant l'énoncé du deuxième paragraphe de l'anecdote.

Les Alliés ont débarqué à la marée mi-haute (ou à mi-basse, c'est comme vous voulez), car ceci permettait que ces infrastructures soient visibles, mais que les péniches de Débarquement n'échouent pas sur le fond sableux des plages.
Cependant, encore fallait-il que cette situation de marée, corresponde à l'heure prévue de la matinée pour débarquer...

Afin de pouvoir calculer mathématiquement quel(s) jour(s) était /étaient celui/ceux qui présenterait/ent cette "fenêtre", il se fit donc appel à Arthur Thomas Doodson, un mathématicien Britannique.
Doodson avait construit une machine de prévision de marée, ce qui permit de fixer les dates du 05, 06 et 07 juin, pour effectuer le Débarquement de Normandie.
Au final, le Débarquement fut reporté d'un jour, car les conditions météorologiques n'étaient pas les meilleures sur La Manche.

...et si les Alliés avaient attendu la prochaine "fenêtre" de conjonction de marée/ heure du Débarquement", ceci reportait à début Juillet: trop tard dans l'année pour une Campagne de France qui cherchait les meilleures conditions climatiques proportionnées par les beaux jours.

en.m.wikipedia.org/wiki/Arthur_Thomas_Doodson


Tous les commentaires (17)

Ils sont d’ailleurs posés à l’envers dans la fameuse scène d’ouverture du film « il faut sauver le soldat Ryan ».

Vue qu’il y a plus de chemin à parcourir en marré basse rejoindre le haut de plage, Ils étaient quand même un peu utile du coup ?

Hemmbalken a pas la même étymologie que le mot embâcle ? (Def : obstruction du lit d'un cours d'eau, d'un détroit par un amas de glace flottante)

Posté le

android

(7)

Répondre

a écrit : Ils sont d’ailleurs posés à l’envers dans la fameuse scène d’ouverture du film « il faut sauver le soldat Ryan ». Dans le film ils sont posés dans les deux sens..

Posté le

android

(1)

Répondre

D'ailleurs, ces fameux obstacles étaient appelés par les forces alliées "Les asperges de Rommel" car c'était très souvent des pieux en bois avec au bout des mines

Rectifiant l'énoncé du deuxième paragraphe de l'anecdote.

Les Alliés ont débarqué à la marée mi-haute (ou à mi-basse, c'est comme vous voulez), car ceci permettait que ces infrastructures soient visibles, mais que les péniches de Débarquement n'échouent pas sur le fond sableux des plages.
Cependant, encore fallait-il que cette situation de marée, corresponde à l'heure prévue de la matinée pour débarquer...

Afin de pouvoir calculer mathématiquement quel(s) jour(s) était /étaient celui/ceux qui présenterait/ent cette "fenêtre", il se fit donc appel à Arthur Thomas Doodson, un mathématicien Britannique.
Doodson avait construit une machine de prévision de marée, ce qui permit de fixer les dates du 05, 06 et 07 juin, pour effectuer le Débarquement de Normandie.
Au final, le Débarquement fut reporté d'un jour, car les conditions météorologiques n'étaient pas les meilleures sur La Manche.

...et si les Alliés avaient attendu la prochaine "fenêtre" de conjonction de marée/ heure du Débarquement", ceci reportait à début Juillet: trop tard dans l'année pour une Campagne de France qui cherchait les meilleures conditions climatiques proportionnées par les beaux jours.

en.m.wikipedia.org/wiki/Arthur_Thomas_Doodson

a écrit : Rectifiant l'énoncé du deuxième paragraphe de l'anecdote.

Les Alliés ont débarqué à la marée mi-haute (ou à mi-basse, c'est comme vous voulez), car ceci permettait que ces infrastructures soient visibles, mais que les péniches de Débarquement n'échouent pas sur le fond sableux des pla
ges.
Cependant, encore fallait-il que cette situation de marée, corresponde à l'heure prévue de la matinée pour débarquer...

Afin de pouvoir calculer mathématiquement quel(s) jour(s) était /étaient celui/ceux qui présenterait/ent cette "fenêtre", il se fit donc appel à Arthur Thomas Doodson, un mathématicien Britannique.
Doodson avait construit une machine de prévision de marée, ce qui permit de fixer les dates du 05, 06 et 07 juin, pour effectuer le Débarquement de Normandie.
Au final, le Débarquement fut reporté d'un jour, car les conditions météorologiques n'étaient pas les meilleures sur La Manche.

...et si les Alliés avaient attendu la prochaine "fenêtre" de conjonction de marée/ heure du Débarquement", ceci reportait à début Juillet: trop tard dans l'année pour une Campagne de France qui cherchait les meilleures conditions climatiques proportionnées par les beaux jours.

en.m.wikipedia.org/wiki/Arthur_Thomas_Doodson
Afficher tout
Ils ont débarqué à marée montante. La marée basse était un peu plus tôt dans la matinée.

a écrit : Ils ont débarqué à marée montante. La marée basse était un peu plus tôt dans la matinée. Donc a "mi-marée" tel comme je l'ai déjà écrit.

a écrit : Hemmbalken a pas la même étymologie que le mot embâcle ? (Def : obstruction du lit d'un cours d'eau, d'un détroit par un amas de glace flottante) Je n ai pas de dico étymologique (tiens ! Une idée cadeau :) ) et je me suis fais la même reflexion. Via google traduction Embâcle donne Anhängerkupplung en allemand et Hemmbalken donne Barre de verrouillage. À creuser svp parce que la ressemblance est vraiment troublante. Je rêverais d une explication poétique un peu du même genre que l’origine du mot vasistas :)

a écrit : Ils sont d’ailleurs posés à l’envers dans la fameuse scène d’ouverture du film « il faut sauver le soldat Ryan ». Pas forcément, certains modèles existaient avec une ou plusieurs mines disposées sur le dessus du tronc/ de la rampe et non au bout. Dans ce cas, la « pointe » du tronc était pointée vers la plage et non le large (voir photos dans Google image)

a écrit : Pas forcément, certains modèles existaient avec une ou plusieurs mines disposées sur le dessus du tronc/ de la rampe et non au bout. Dans ce cas, la « pointe » du tronc était pointée vers la plage et non le large (voir photos dans Google image) Le principe étant que la barge de débarquement prenne la rampe comme un tremplin, ce qui va a la fois la faire chavirer et déclencher les explosifs, ca n’a pas de logique de la mettre dans l’autre sens, c’est comme prendre un tremplin de voiture à l’envers... je parle bien des rampes et non de ceux qui sont de simple poto de bois avec une mine au sommet.

Jcrois qu'il y a une petite erreur, c'est pas plutôt pour éviter que les forces alliées débarquent à marée haute ? Si les obstacles sont visibles et esquivables à marée basse, ce serait plutôt pour empêcher un débarquement à marée haute ?

a écrit : Jcrois qu'il y a une petite erreur, c'est pas plutôt pour éviter que les forces alliées débarquent à marée haute ? Si les obstacles sont visibles et esquivables à marée basse, ce serait plutôt pour empêcher un débarquement à marée haute ? L'anecdote dit la même chose que toi.
Tu as dû un peu mal lire.

C'est pour " LES éviter" qu'ils débarquerent à marée basse.
C'est donc pour ça qu'ils n'ont pas débarqué à marée haute.

a écrit : Donc a "mi-marée" tel comme je l'ai déjà écrit. Marée montante ce n est pas la même chose que marée descendante
Là mi marée des 2 a un comportement différent, les courants marins ne sont pas les mêmes, les vagues non plus

a écrit : Je n ai pas de dico étymologique (tiens ! Une idée cadeau :) ) et je me suis fais la même reflexion. Via google traduction Embâcle donne Anhängerkupplung en allemand et Hemmbalken donne Barre de verrouillage. À creuser svp parce que la ressemblance est vraiment troublante. Je rêverais d une explication poétique un peu du même genre que l’origine du mot vasistas :) Afficher tout Anhängerkupplung c'est la boule d'attelage d'une voiture.
Mes sources: je suis allemand.
Hemmen veux dire inhiber (bloquer en language propre)
Hemmungen (inhibition) se traduit par gênes
Balken c'est poutre, pieu, barre.
En espérant avoir pu aider.

Posté le

android

(2)

Répondre

a écrit : Anhängerkupplung c'est la boule d'attelage d'une voiture.
Mes sources: je suis allemand.
Hemmen veux dire inhiber (bloquer en language propre)
Hemmungen (inhibition) se traduit par gênes
Balken c'est poutre, pieu, barre.
En espérant avoir pu aider.
Le verbe bâcler qui a donné par la suite embâcle vient du latin populaire bacculare (« fermer avec une barre en bois ») et de baculum (« bâton »).

Balken voulant dire "longue pièce de bois" provient du grec phálkēs (φάλκης) "poutre" et du latin fulcīre "porter, supporter".

Les mots sont proches mais je ne crois pas que l'étymologie soit commune.

Beau complément et force est de constater que même en allemand le grec est très présent.
En tout cas chez nous on n'utilise pas le mot bâcler en rapport à l'étymologie.

Posté le

android

(0)

Répondre