Il est tout à fait juste d'abréger "Monsieur" par "Mr". La septième édition du Dictionnaire de l’Académie française (1878) laissait le choix entre "Mr" et "M.". À partir de 1935, l'emploi de "Mr" a été considéré comme désuet mais n'a jamais été interdit.
"Mr" a l'avantage typographique d'être cohérent avec les autres titres de civilités qui s'écrivent par retranchement médian en ne conservant que la dernière lettre. "Madame" et "Mademoiselle" s'abrègent en effet en "Mme" et "Mlle".
"M." tient sa typographie du fait qu'il est possible d'abréger certains mots en ne gardant que le début et en remplaçant la fin par un point abréviatif. Par exemple, "et cetera" s'abrège en "etc.".

Tous les commentaires (74)
Les exceptions ne varient plus depuis longtemps, donc je les aime bien. Si on bouleversait l'orthographe, je serais perdue.
J'aime bien les exceptions, c'est rigolo. En maths aussi on a des exceptions. Et c'est rigolo.
Si c'était tout le temps pareil, ce serait moins rigolo.
Genre l'anglais, c'est barbant à apprendre.
L'allemand et le français, ça c'est rigolo. Il y a plein de logique, et en plus, quelques exceptions.
psychopate !
(je plaisante hein)
Le débat est public, nul besoin de s'excuser de participer :).
Le fait que chaque bizarrerie de la langue ait une origine historique n'en fait pas pour autant une bizarrerie logique. Quand les lettrés ont ajouté des lettres muettes dites étymologiques à un grand nombre de mots (en se plantant parfois au passage, d'ailleurs), la seule logique était d'exclure « les ignorants et les simples femmes ».
www.rtl.fr/culture/arts-spectacles/la-revanche-des-lettres-muettes-pourquoi-on-ne-prononce-pas-le-p-et-le-s-de-corps-7800922964
Par ailleurs, quelle est la logique des mots de la famille de SON ?
sites.google.com/site/vocabulairealecole/familles-de-mots/famille-du-mot-son
RÉSONNER, mais RÉSONATEUR ?
Pourquoi CHARIOT est-il le seul mot de sa famille à n'avoir qu'un seul R ?
Regarder la liste des mots rectifiés en 1990 permet de se rendre compte que la logique n'est pas si présente que ça dans notre langue !
Les questions que tu soulèves sont légitimes, mais le sujet était l'orthograph(i)e, non la prononciation ( même si cette dernière est reliée à la première dans les dictées).
Beaucoup de monde prononce "année" (12 mois) comme une "ânée" (charge d'un âne). Comment interpréter alors la phrase "chaque <ané> doit être bien remplie" ? L'orthographe induit une prononciation différente (les gens du Sud-Ouest confirmeront ;) ).
Maintenant, pas de différence de prononciation pour "corps" et "cor", mais à la lecture, on distingue de quoi on parle. Oui, le p et le s pourraient être supprimés, mais "sonner du cor au pied du cor" pourrait avoir beaucoup plus de signification possible :).
Bref, je te rejoins sur le fait que la maîtrise de l'orthographe française n'est pas évidente (c'est quand même la langue qui a la réputation d'être la plus ardue à apprendre dans le monde), mais elle est comme son évolution l'a faite.
Non, psychopatHe (du grec pathos : souffrance, affect, douleur...)
Ok ... =====================>[ ]
Vu que c’est pile dans le sujet, je me permet de mettre un lien vers l’excellente vidéo « La faute de l’orthographe » , que j’ai découvert sur scmb d’ailleurs : youtu.be/5YO7Vg1ByA8
Si l'orthographe est si complexe, c'est parce que ceux qui l'ont figée souhaitaient en faire un instrument de distinction sociale.
www.google.com/amp/s/amp.lepoint.fr/2120907
Ils auraient alors dû garder le latin...entre les 3 genres et les déclinaisons...c'était bien plus complexe,
Il est normal d'avoir ce genre d'à priori sur l'anglais, c'est une habitude historique et on l'a considéré longtemps comme un devoir national. Mais si vous vous intéressez vraiment à ce genre d'éléments dans le français et l'allemand, peut être devriez vous reconsidérer votre impression sur l'anglais, parce que bien au contraire, l'anglais est bourré de son lot d'exceptions et curiosités, d'emprunts rigolos, de régionalismes, d'accents, etc.. et ce, comme pour toute langue vivante d'ailleurs, le français et l'allemand n'ayant rien d'exceptionnel malgré ce que la légende de notre roman national voudrait nous faire penser, bien sûr ^^ L'anglais possède bien des variantes et des particularités du fait du nombre de locuteurs et de son histoire, et, au même titre que le français, c'est un puit sans fond si vous vous intéressez à ce genre de choses.
Autre chose, je pense que les exceptions continuent d'évoluer, cependant elles le font à un rythme difficile à observer à l'échelle de la vie humaine. Le français, au même titre que toute langue vivante, continue et continuera d'évoluer.
La langue anglaise est majoritairement le résultat d'un mélange de langues allemandes (angle, saxon, un peu de frison aussi) et de français. Ceci est dû aux différentes invasions que ce pays a subi jusqu'au XIXe siècle.
Mon lien sur les lettres muettes n'était là que pour montrer qu'aucune logique n'a présidé à leur introduction dans de nombreux mots et que des erreurs avaient été commises (certains lettrés pensaient que des mots avaient des origines grecques et ont ajouté des lettres en conséquence, alors que c'était faux). Je ne partais pas du tout sur la prononciation.
« L'orthographe induit une prononciation différente »
La région où l'on vit induit des prononciations différentes, plutôt !
« pas de différence de prononciation pour "corps" et "cor", mais à la lecture, on distingue de quoi on parle. »
La remarque est légitime, mais le sujet était l'orthograph(i)e et sa logique, non la compréhension :p.
Le français comporte de nombreux homographes, et mis à part quelques pièges listés sur Wiki ( fr.wikipedia.org/wiki/Homographe ), on comprend rapidement de quoi l'on parle, même avec des mots que rien ne différencie.
Quant au français qui serait la langue la plus ardue à apprendre dans le monde, je le lis souvent, mais j'émets quelques doutes. C'est très dépendant du lieu où l'on vit et donc des spécificités de notre langue et de notre alphabet : un Italien apprendra plus facilement le français qu'un Japonais. Et si on met un Géorgien face au défi d'apprendre le chinois ou le français, je pense qu'il éprouvera de grandes difficultés pour les deux langues.
« elle est comme son évolution l'a faite »
Ou plutôt comme une poignée de personnes ont décidé qu'elle serait. Rien n'empêcherait de remettre plusieurs choses à plat ; cela ferait également partie de son évolution.
Donc, utiliser Mr. au lieu de M. ne devrait pas faire tant débat ;)
Tu pars dans les extrêmes.
Il y a une différence entre garder un français hyper complexe qui de fait, rejette une partie de la population et de l'autre le langage SMS.
J'ai eu longtemps le même genre de discours.
Puis j'ai eu mon fils aîné, multi dys, intelligent mais complètement bloqué à cause de l'écriture (Dès que c'est à l'oral tout est ok)
et je te rassure il y a des prof qui considèrent que les dys, tsa ou autres ce sont des conneries et que ça n'existe pas et donc refus de suivre le pap qui est obligatoire. Et oui il y en a beaucoup et on ne peut absolument rien faire.
Alors, peut est il temps de revoir certaines règles qui n'apportent rien ce qui permettraient par exemple d'inclure plus de personnes, et de faire un focus sur la richesse de notre vocabulaire.
(Aucune méchanceté dans mon com)
L'académie française n'est pas composée de linguistes ni de grammairiens. C'est un club de vieux riches qui usurpent des compétences, tous•tes les universitaires le disent. Ce n'est pas une académie avec une réelle compétence scientifique et professionnelle. C'est une aberration qui a survécu parce qu'elle permet à quelques vieux riches de se gargariser d'une gloriole factice et d'écrire dans le Figaro pour essayer d'imposer leurs opinions. m.youtube.com/watch?v=hfUsGmcr1PI