Vous étiez nombreux à me demander ce dont il s'agissait depuis que je l'avais annoncé mystérieusement il y a quelques mois. Le voici en détail.
Ce projet, c'est l'internationalisation de Se Coucher Moins Bête. Nous allons dans les mois à venir nous lancer dans de nombreux pays. L'Allemagne est déjà lancée, sous le tendre nom de Schlauer Schlafen Gehen. Vont suivre le Japon, puis la version en anglais à la fin de l'année (si tout se passe comme prévu).
Il s'agit d'une étape importante et qui aura un impact sur la France pour plusieurs raisons : en cas de succès à l'international, nous aurons des moyens sans commune mesure avec ceux actuels, qui nous permettront de vous proposer plus de nouveautés. En effet, si les applications seront légèrement différentes (difficile de traduire littéralement "Se coucher moins bête" dans toutes les langues, il faut donc faire des adaptations), elles seront identiques techniquement. Ce qui signifie que les fonctionnalités développées pour les autres pays seront intégrées dans la version française et vice versa.
D'autres synergies seront sûrement possibles entre les pays : nous pourrons vous proposer des anecdotes venant d'autres pays, et donc d'autres cultures, et on est persuadés que cela sera enrichissant pour tout le monde.
Tous les commentaires (129)
bon courage c'est cool ??
c super
Génial!!! Mais d'où vous est venue cette brillante idée????
Félicitations ! Bientôt, nous serons des millions à nous coucher moins bêtes :)
Ce sera une app. différente pour chaque langue donc on pourra en télécharger 2 voire plus sur un seul portable ? J'ai bien compris?
Ouah, en tant que nouveau sur Se coucher moins bête, je suis impressionné des trouvailles pour les anecdotes et par l'avancé de la communauté. Je vous êtes bonne chance !
Superbe idée :-))
Félicitation!!!! J'ai hâte de voir ça!
on va se regaler a voir Philippe, moderer en Japonais :)
hate de voir les anectode belge je m en frotte les mains
We'll go to sleep less silly/foolish :)
a la conquete du monde... bonne chance et félicitations à toute l'équipe...
Vraiment, félicitations! I'm happy for you!
Ja-mata! ("À +" en japonais)
En effet ce projet est très bon ! Et j'ai hâte d'en parler à mes amis expat. ;-) comme le dit le premier commentaire ... Une question se pose : la vérification des anecdotes.. Prévoyez vous des équipes dans chaque pays en charges de les contrôler, comme en France.. ? L'exemple de la seconde guerre mondiale est en effet très bon... Cela dit bravo !
Attention aussi aux différences culturelles Philippe, par exemple les couleurs de l'appli pourraient ne pas convenir à la plupart des utilisateurs japonais ;-)