La première mélodie que vous avez entendu dans votre vie est peut-être le morceau « Bonsoir, bonne nuit » (n°4 op.49) du compositeur Johannes Brahms, publié en 1868. En effet, cette berceuse est utilisée sur de nombreux mobiles et jouets pour bébés par les plus grandes marques.
Commentaires préférés (3)
Je suis bien évidemment allé voir quel était cette musique, elle tourne maintenant en boucle dans ma tête.
Je me coucherai moins bête oui si j’arrive à m’endormir ce soir !
Non, la première musique que j'ai entendu c'était du a cappella : les hurlements de maman et les cris du docteur ( le titre,si je me souviens, c'était "POUSSEZ")...
Tous les commentaires (25)
Je suis bien évidemment allé voir quel était cette musique, elle tourne maintenant en boucle dans ma tête.
Je me coucherai moins bête oui si j’arrive à m’endormir ce soir !
Non, la première musique que j'ai entendu c'était du a cappella : les hurlements de maman et les cris du docteur ( le titre,si je me souviens, c'était "POUSSEZ")...
Soit je suis trop jeune et la technologie ont changé cette musique, soit mon cerveau ignore la musique... Pour éviter de me rappeller de terribles événements passé durant ma tendre enfance... Ahahahaha..
Voici le lien: youtu.be/ypMW4iPzlmM
Je l'ai appris en cherchant justement quelle était cette musique dans toutes les peluches et le mobile de mon fils.
Par contre, il est dommage de n'avoir pas mis une version piano en source, puisque c'est un morceau pour cet instrument, à l'origine (un piano-voix, en fait).
-Je vous garantis que si! ^^
"Wesh alors, WESH ALOOORS"
Entendue hier dans le point culture sur la musique classique ! La coïncidence !
Vous avez bien failli m'avoir, mais comme je m'en doutais, la chanson s'appelle en réalité "Guten Abend, gute Nacht".
Un grand merci d'avoir publié ce post ! 10 ans que je cherchais cette jolie mélodie ! *cœur qui fond*
Vu que les bébés arrivent à entendre dans le ventre de leur mère je ne pense pas que cette dernière écoutes les jouets musicaux pendant sa grossesse. Après si on part du principe que la vie commence à la naissance c’est différent
Moi ça me fait penser à la belle et la bête;-p
Ça doit etre faux pour les enfants qui naissent en teuf.
Question traductions drôles : les Québécois sont nos dieux^^ : fr.m.wikipedia.org/wiki/Liste_de_titres_québécois_de_films
Cela dit ça ne me semble pas incohérent de traduire le titre afin de le rendre plus accessible (même lorsqu’on va voir un films en VO l’affiche est en français). D’autant qu’il s’agit là de musique classique, et que l’allemand n’est pas aussi démocratisé que l’anglais. Les notes ensuite… sont universelles ;)
Jolie anecdote. Merci à l’auteur