Quand le coquetier devint cocktail

Proposé par
le

Commentaires préférés (3)

Je trouve ça un peu tiré par les cheveux... On croirait lire les explications de mots d Éric et ramzi

Posté le

iphone

(209)

Répondre

a écrit : Vraiment ? Le verbe 'fleureter' a existé ? Désolé, j'ai la flemme de regarder sur Google. Je pense que ça vient plutôt de l'expression "compter fleurette", qui désigne l'action de retirer les pétales de fleurs un à un en énonçant la célèbre phrase "Je t'aime, un peu, beaucoup, etc.", ce que signifie peut-être fleureter, en fait. C'est un peu ce qui s'est passé avec le mot 'budget', qui est venu du français 'bougette', et est passé à l'anglais en donnant 'budget' pour enfin revenir en français. Afficher tout t'as la flemme de chercher sur Google, mais tu écris un pavé pour argumenter. Logique?!?!?!?

Posté le

android

(199)

Répondre

Je croyais que ça avait une origine plus hard. En anglais cock = zizi ( pour être poli) et tail = queue. Tout de suite c'est moins poétique...

Posté le

iphone

(159)

Répondre


Tous les commentaires (41)

Je trouve ça un peu tiré par les cheveux... On croirait lire les explications de mots d Éric et ramzi

Posté le

iphone

(209)

Répondre

Ca fait un peu,beaucoup d'anécdoctes de ce genre.
Et un peu..."tiré par les cheveux"...

Posté le

android

(0)

Répondre

Et pourtant, ça paraît logique.
En se réservant à la prononciation anglaise on y arrive.

Posté le

android

(9)

Répondre

a écrit : Je trouve ça un peu tiré par les cheveux... On croirait lire les explications de mots d Éric et ramzi Pour certains mots de la langue française c'est limite ça! Assez improbable.

Posté le

iphone

(0)

Répondre

Ça ne m'étonne pas plus que ça. Savez-vous que le mot "flirt" vient du mot français "fleureter", (mot qui n'est plus utilisé depuis bien longtemps mais qu'on remplace aujourd'hui avec ce mot anglais d'origine française) ?

Posté le

website

(24)

Répondre

a écrit : Ça ne m'étonne pas plus que ça. Savez-vous que le mot "flirt" vient du mot français "fleureter", (mot qui n'est plus utilisé depuis bien longtemps mais qu'on remplace aujourd'hui avec ce mot anglais d'origine française) ? Vraiment ? Le verbe 'fleureter' a existé ? Désolé, j'ai la flemme de regarder sur Google. Je pense que ça vient plutôt de l'expression "compter fleurette", qui désigne l'action de retirer les pétales de fleurs un à un en énonçant la célèbre phrase "Je t'aime, un peu, beaucoup, etc.", ce que signifie peut-être fleureter, en fait. C'est un peu ce qui s'est passé avec le mot 'budget', qui est venu du français 'bougette', et est passé à l'anglais en donnant 'budget' pour enfin revenir en français.

Posté le

android

(2)

Répondre

Fut un temps on a voulu "franciser" ce mot ce qui donnait 'coquetel'. Pas si éloigné de coquetier.

Posté le

android

(6)

Répondre

a écrit : Vraiment ? Le verbe 'fleureter' a existé ? Désolé, j'ai la flemme de regarder sur Google. Je pense que ça vient plutôt de l'expression "compter fleurette", qui désigne l'action de retirer les pétales de fleurs un à un en énonçant la célèbre phrase "Je t'aime, un peu, beaucoup, etc.", ce que signifie peut-être fleureter, en fait. C'est un peu ce qui s'est passé avec le mot 'budget', qui est venu du français 'bougette', et est passé à l'anglais en donnant 'budget' pour enfin revenir en français. Afficher tout t'as la flemme de chercher sur Google, mais tu écris un pavé pour argumenter. Logique?!?!?!?

Posté le

android

(199)

Répondre

a écrit : Vraiment ? Le verbe 'fleureter' a existé ? Désolé, j'ai la flemme de regarder sur Google. Je pense que ça vient plutôt de l'expression "compter fleurette", qui désigne l'action de retirer les pétales de fleurs un à un en énonçant la célèbre phrase "Je t'aime, un peu, beaucoup, etc.", ce que signifie peut-être fleureter, en fait. C'est un peu ce qui s'est passé avec le mot 'budget', qui est venu du français 'bougette', et est passé à l'anglais en donnant 'budget' pour enfin revenir en français. Afficher tout t'as la flemme de chercher sur Google, mais tu écris un pavé pour argumenter. Logique?!?!?!?

Posté le

android

(4)

Répondre

Je croyais que ça avait une origine plus hard. En anglais cock = zizi ( pour être poli) et tail = queue. Tout de suite c'est moins poétique...

Posté le

iphone

(159)

Répondre

Le mot cocktail, aurai différentes origines, je connai celle d'une histoire beaucoup plus simple, le tenancier d'une auberge (monsieur Flanagan), ou y étai organisé des combat de coqs, se réveilla un matin en découvrant que sont meilleur coq avait disparu. Désespéré il promis la main de sa fille à qui retrouverai son coq...
Quel mois plus tard, un homme entra dans le bar sans le coq mais avec la queue de celui ci, le tenancier très heureux offrît une tournée général ainsi que la mains de sa fille au jeune homme en question, la jeune fille tellement perturbée par le charme du garçon, mélangea les alcools par erreur, cette boisson fut donc baptisé cocktail .
désolé pour les fautes d'hortographe...
fr.m.wikipedia.org/wiki/Cocktail

Posté le

iphone

(2)

Répondre

Bonjour, perso, j'ai été barman et la définition de "cocktail" est pour moi la suivante: ce mot viendrait de "coq" l'animal et "tail" queue en anglais en référence aux différentes couleurs du plumage du gallinacé et à la superposition de couleur de ces fameux breuvages.

Posté le

iphone

(10)

Répondre

a écrit : Bonjour, perso, j'ai été barman et la définition de "cocktail" est pour moi la suivante: ce mot viendrait de "coq" l'animal et "tail" queue en anglais en référence aux différentes couleurs du plumage du gallinacé et à la superposition de couleur de ces fameux breuvages. j'ai aussi été barman (mais dans un pub en angleterre, donc pas vraiment un lieu pour les cocktails) et j'ai toujours eu cette version éthymologique, en rapport avec les couleurs.

Posté le

android

(2)

Répondre

a écrit : Ca fait un peu,beaucoup d'anécdoctes de ce genre.
Et un peu..."tiré par les cheveux"...
capilotracté

Posté le

android

(1)

Répondre

et a savoir que dans la marine nationale, lors d escales, le commandant fait organiser un Coquetèle!

Posté le

android

(1)

Répondre

a écrit : Bonjour, perso, j'ai été barman et la définition de "cocktail" est pour moi la suivante: ce mot viendrait de "coq" l'animal et "tail" queue en anglais en référence aux différentes couleurs du plumage du gallinacé et à la superposition de couleur de ces fameux breuvages. Cette version me semble la plus crédible.

Posté le

iphone

(3)

Répondre

Le mot cocktail vient également du début du 19ème quand on utilisait des queux de coq pour réaliser des mélanges de boissons remplacées aujourd'hui par des cuillères à mélange.

Posté le

iphone

(0)

Répondre

je suis en mc barman et tte les anecdotes cité son on va dire juste personne ne c'est exactement la veritable histoire mais celle de flanagan est la plus souvent raconter et aussi de diffetente manière !! mais je ne suis pas sur a 100%

Posté le

android

(1)

Répondre

J'avais vu dans un livre de coktail, que cela venait de l'azteque xochitl ( prononcer sochile), ou un officier anglais s'était marié avec une fille de chef portant ce prénom et avait bu a cette occasion une boisson a base d'alcool et de fruits, et par déformations...

Posté le

iphone

(0)

Répondre

Je pense que c'est vrai parce que est ce qu'un petit verre alcoolisé a un lien avec l'etymologie du mot cocktail ?

Posté le

iphone

(1)

Répondre