Ernesto Guevara, homme politique d'Amérique Latine et révolutionnaire marxiste entre 1953 et 1967, était surnommé le Che car il employait très souvent cette expression familière, prononcée fréquemment en Argentine et pays voisins pour interpeler quelqu'un. L'expression pourrait se traduire par "Hé mec".
Commentaires préférés (3)
Je suis argentine, je peux vous confirmer ca, chez nous on dit "che" toujours quand on parle avec des amis generalment, et c'est pas bizarre que un etranger (sudamericain surtout) nous appelle "che" aussi. Mais lui a ete "LE Che" avec des maiuscules!, moi, je suis une "che" courant :s
@Haad: oui, il etait medicin de formacion.
Pardonnez moi pour mon francais, je suis en train de le apprendre, ;)
Merci de tes précisions que je ne connaissais pas.
Tous les commentaires (45)
Le Ernesto ? Ça le fait moins, en effet. :D
Je chipote, mais "Che" ne comporte pas d'accent.
Ernesto "Hé mec" Guevara
J'avais lu ça sur l'étiquette d'une bouteille de vin argentin ("Che" d'ailleurs). Il était aussi il me semble médecin de formation.
Après son assassinat, son corps avait été exposer un temps aux Huiles de quelques pays.
Je suis argentine, je peux vous confirmer ca, chez nous on dit "che" toujours quand on parle avec des amis generalment, et c'est pas bizarre que un etranger (sudamericain surtout) nous appelle "che" aussi. Mais lui a ete "LE Che" avec des maiuscules!, moi, je suis une "che" courant :s
@Haad: oui, il etait medicin de formacion.
Pardonnez moi pour mon francais, je suis en train de le apprendre, ;)
En tout cas il est devenu une image emblématique et une icône. On peux se demander s'il avait vécu se qu'il serait devenu et se qu'il aurait fait.
Mais il ne supportait que l'on appelle Che que de la part de ses amis et des combattant. Ainsi, lorsqu'un journaliste l'a appelé Che, il y a répondu que pour lui c'était Ernesto Guevara.
Merci de tes précisions que je ne connaissais pas.
Moi, j'ai appris que Ernesto Guevera etait asmathique (pardon pour l'orthographe), etait etudiant en medecine et qu'il c'est lance dans un grand voyage
de plus de 10000km avec un ami. Voir le film "carnet de voyage" il me semble. Pour l'origine du surnom, je suis d'accord avec l'anecdote sauf sur le fait que "che" se traduit par "eh mec" mais plutot par rien du tout.
Il avait d'ailleurs un autre surnom, moins connu, "Fuser" (une contraction de furibundo (« furibond ») à cause de son style de jeu agressif au rugby, et du nom de famille de sa mère, « Serna »), inventé par Alberto Granado, son compagnon dans son premier voyage