On ne peut utiliser les lettres Q, W et X en Turquie que depuis octobre 2013

Proposé par
le

En Turquie, l'utilisation des lettres Q, W et X fut interdite et passible de prison jusqu'au mois d'octobre 2013 ! Cette interdiction datait de 1920 lorsque Atatürk changea l’alphabet arabe par l’alphabet latin. Ces 3 lettres ne faisaient pas partie de l'alphabet turc et il était donc interdit de les utiliser. L'esprit de la loi fut détourné pour s'en servir contre les Kurdes, et notamment un leader qui fut emprisonné après avoir écrit à Erdogan avec ces 3 lettres.


Commentaires préférés (3)

Voila pourquoi on a les toilettes turques, et pas les Wc normaux, d'ailleurs dans lesquels il n'y a jamais de pQ, et pour la meme raison il n'ont pas percé dans le film X!!

Posté le

android

(523)

Répondre

J'imagine bien OSS 117 réagir a ce genre d'anecdotes : "Quel pays peut être assez stupide pour priver ses citoyens d'un tel plaisir ?"

Ça a au moins l'avantage de simplifier les parties de Scrabble!


Tous les commentaires (108)

Les turc ont toujours fait des choix ... Disons... Différent! (Wc, lois , films)

Voila pourquoi on a les toilettes turques, et pas les Wc normaux, d'ailleurs dans lesquels il n'y a jamais de pQ, et pour la meme raison il n'ont pas percé dans le film X!!

Posté le

android

(523)

Répondre

Le Leader ne fut pas bien malin s'il a écrit : "Nous, en Turquie..."

Posté le

android

(0)

Répondre

Donc les claviers d'ordinateurs en QWerty , c'était : . . ertyuiop pour la première ligne et z . cvbn pour la dernière, pas pratique le turc euh, le truc!

a écrit : Le Leader ne fut pas bien malin s'il a écrit : "Nous, en Turquie..." Turquie n a pas de "q" dans leur langue...

Posté le

android

(29)

Répondre

J'imagine bien OSS 117 réagir a ce genre d'anecdotes : "Quel pays peut être assez stupide pour priver ses citoyens d'un tel plaisir ?"

Il semblerait que l'expression "toilettes à la turque" date du début du 20ème siècle. Elle a été apportée par les troupes ayant combattu sur le Front d'Orient durant la Première Guerre Mondiale, mais désignait à l'origine des toilettes de qualité, contrairement à l'image qui en ressort de nos jours. Elles étaient dotées à l'époque d'une cuvette et d'une chasse, ce qui était très peu courant en France par exemple.

On a donc à l'origine des toilettes vantées pour leur qualité, alors qu'aujourd'hui Kebab va de paire avec toilette turque :)

Je pense qu'en Pologne c'est la même chose, enfin, c'est pas interdit mais il n'y a pas de V quand il prononcent ou écrivent quelque chose avec un V c'est remplacé par un W

Ce que je n'ai pas compris c'est L' " interdiction " de ces lettres, dans quelle sens ? Pour tout le monde ? Genre j'écrivais sur un mur un grand W et on me mettait en prison ?

Si la question a l'air idiote, pardonnez moi.

Q , W , X trois lettres interdites en Turquie !!!! C'est inouï ! Qu'en est-il chez nous ?

X , cette lettre , qui ne se fait pas remarquer dans la rubrique " fréquence d'utilisation des lettres " et qui a la particularité de se prononcer de la même manière dans toute les langues , ne chôme pas . C'est une belle inconnue dans les équations mathématiques , 3 x + 5 = 2212 , une école renommée pour ceux qui vont l'utiliser , les matheux et matheuses de l'École polytechnique . Pour son côté plus obscur , nous notons les films X , les plaintes sous X , les naissances sous X et , pour le côté voyeur , le rayon X .

W , les premières éditions du dictionnaire de l'Académie ne citaient aucun mot avec un w à l'exception d'un double v pour certains noms propres essentiellement germaniques . Jusqu'en 1935 la lettre était définie ainsi : " lettre consonne qui appartient à l'alphabet de plusieurs peuples du Nord , et qu 'on emploie en français pour écrire un certain nombre de mots empruntés aux langues de ces peuples ". Ce n'est qu' en 1964 que le Robert entérina le W comme la 23 ème lettre de l'alphabet français .

Q , que dire de lui , je me réfère à Wikipedia :" il existe de nombreux tracés différents pour le Q et la forme de son œil varie peu et est généralement ovale , elliptique ou oblongue , plus rarement circulaire ." J 'ajoute que le Q est la dix- septième lettre de l'alphabet dont elle constitue le fondement .

Ça fait des années que je vois sur les chaînes Turcs l'emploi du W dans les adresses Web (qu'ils prononcent "Double U" comme les anglais)
Cette loi, ils l'appliquent quand ça les arrange.

Posté le

android

(0)

Répondre

Ça a au moins l'avantage de simplifier les parties de Scrabble!

En ce qui concerne les " Toilettes à la turque " ou les " WC turcs " dont parlent plusieurs lecteurs , précisons qu'ils n'ont jamais été inventés par les Turcs !
Il s'agit là d'une invention purement belge , les Turcs n'ayant ajouté le trou que bien plus tard .

a écrit : Q , W , X trois lettres interdites en Turquie !!!! C'est inouï ! Qu'en est-il chez nous ?

X , cette lettre , qui ne se fait pas remarquer dans la rubrique " fréquence d'utilisation des lettres " et qui a la particularité de se prononcer de la même manière dans toute les langues
, ne chôme pas . C'est une belle inconnue dans les équations mathématiques , 3 x + 5 = 2212 , une école renommée pour ceux qui vont l'utiliser , les matheux et matheuses de l'École polytechnique . Pour son côté plus obscur , nous notons les films X , les plaintes sous X , les naissances sous X et , pour le côté voyeur , le rayon X .

W , les premières éditions du dictionnaire de l'Académie ne citaient aucun mot avec un w à l'exception d'un double v pour certains noms propres essentiellement germaniques . Jusqu'en 1935 la lettre était définie ainsi : " lettre consonne qui appartient à l'alphabet de plusieurs peuples du Nord , et qu 'on emploie en français pour écrire un certain nombre de mots empruntés aux langues de ces peuples ". Ce n'est qu' en 1964 que le Robert entérina le W comme la 23 ème lettre de l'alphabet français .

Q , que dire de lui , je me réfère à Wikipedia :" il existe de nombreux tracés différents pour le Q et la forme de son œil varie peu et est généralement ovale , elliptique ou oblongue , plus rarement circulaire ." J 'ajoute que le Q est la dix- septième lettre de l'alphabet dont elle constitue le fondement .
Afficher tout
Salut chère Norton! Pour en revenir à la lettre X qui se prononce partout pareil, j'ai un doute... Pour ne parler que du portugais, il y a déjà deux manières différentes de le prononcer qu'on ne retrouve pas en français ( 'próximo' ( prochain ) par exemple se prononce 'prossimou' et 'peixe' ( poisson ) se prononce 'péiche' ).
T'as des sources là-dessus? Cordialement...

Dans les écoles catholiques, en France, jusqu'à la moitié du XXème siècle, lorsque les élèves récitaient l'alphabet, il y avait : .......L,M,N,O,P,Lettre interdite, R, S,.....etc.
Véridique!

a écrit : Le Leader ne fut pas bien malin s'il a écrit : "Nous, en Turquie..." Turquie s écrit : " Türkiye" voilà voilà.

Posté le

android

(25)

Répondre

En effet, même les claviers turcs n'ont pas ces lettres. Comment fessaient-ils pour taper www ?

Pourtant la Turquie veut rentrer dans l'union européenne, et ce bien avant octobre 2013.. un peu paradoxal^^

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : Salut chère Norton! Pour en revenir à la lettre X qui se prononce partout pareil, j'ai un doute... Pour ne parler que du portugais, il y a déjà deux manières différentes de le prononcer qu'on ne retrouve pas en français ( 'próximo' ( prochain ) par exemple se prononce 'prossimou' et 'peixe' ( poisson ) se prononce 'péiche' ).
T'as des sources là-dessus? Cordialement...
Afficher tout
Vous avez raison , il y a des exceptions sur la lettre X , les noms ne sont pas toujours ce à quoi ils ressemblent . Exemple : en gallois BZJXXLLXCP se prononce Jackson ...Cordialement...

a écrit : Vous avez raison , il y a des exceptions sur la lettre X , les noms ne sont pas toujours ce à quoi ils ressemblent . Exemple : en gallois BZJXXLLXCP se prononce Jackson ...Cordialement... Tu as raison car chez nos voisins belges, on ne dit pas BruXelles mais BruSSelles!
En flamand, ça s'écrit Brussels ce qui règle le problème!