Les nombreuses langues des signes

Proposé par
Bibinterprete
le

Il existe une multitude de langues des signes pour les sourds et muets. En France, on utilise la LSF (langue des signes française) mais certains pays ont la leur : il existe la langue des signes américaine, britannique (BSL), belge (LSFB), québécoise (LSQ)... Une tentative d'harmonisation existe, la langue des signes internationale, mais c'est toujours l'américaine qui domine.


Tous les commentaires (91)

C' est arrivé à mon cousin au brésil. Il a croisé un autre sourd-muet et certains signes étaient différents.

Posté le

android

(0)

Répondre

La langue a même des variantes suivant les régions françaises. S'appuyant souvent sur des exemples imagés, en prenant l'exemple du mot "bus", ce dernier n'ayant pas les mêmes caractéristiques dans toutes les villes françaises, il pourra se mimer différemment entre toulouse et Limoges ( où de nombreux bus ont une extension en accordéon ) par exemple

a écrit : pareil pour moi, je m'étais posé la question, en pensant que c'était un language universel. j'imagine alors que c'est la même chose pour le braille. Ne pas confondre langue et alphabet...

a écrit : Ah oui et autre chose: une personne sourde est loin d'être muette! Il s'agit d'une idée populaire. Les organes phonatoires ne sont atteints que dans de rares cas. Alors peut on aider à changer les idees recues des gens en corrigeant cette erreur dans l'anecdote?
Et si quelqu'un à des dou
tes je l'invite dans ma classe de moyenne section de maternelle ;-) Vous n'en reviendrez pas ! Afficher tout
Il me semble que l'on dit que les sourds sont casiment toujours muets car comme ils n'entendent pas les sons qu'ils produisent il leur est compliqué de parler. :-)

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : Bonjour,

La langue des signes est une langue et non pas un langage vivante et complexe. Comme toute langue, elle évolue et possède une pleine capacité d?expression et d?abstraction, ce qui nous permet de traduire aussi bien un entretien médical, qu?une conférence philosophique, une cérémonie religieuse, un
cours de mathématique?

Une langue des signes possède sa propre syntaxe qui est intimement liée à la perception visuelle, puisque cette langue répond à une logique visuelle et non auditive. La grammaire de la LSF n?est pas identique à celle du français. Ainsi la place des mots dans la phrase n?est pas la même.

Les signes sont basés sur l?utilisation des mains, du regard et de l?espace : les configurations des mains, leur emplacement, leur orientation et leur mouvement forment des signes qui équivalent à des mots, disposés devant soi comme sur une scène de théâtre. La disposition de ces signes, ainsi que la direction du regard, permettent de visualiser les relations (actif, passif?), le temps (signes tournés vers l?arrière pour le passé, vers l?avant pour le futur). Le visage et le mouvement des épaules servent aussi à exprimer les nuances du discours.

La langue des signes utilise parfois un alphabet manuel (appelé dactylologie) pour épeler certains mots ou noms propres.

Enfin comme vous le notiez, la langue des signes n?est pas universelle car elle est aussi le résultat de la culture, de l'histoire de chaque communauté sourde installée dans tel ou tel pays. C?est pourquoi il existe une langue des signes française, américaine, belge, espagnole, anglaise, chinoise, japonaise, turque, suisse, italienne, coréenne? (car à chaque pays sa langue des signes). Néanmoins, même si le vocabulaire diffère d?un pays à l?autre, la grammaire étant sensiblement la même, les échanges entre signeurs de pays différents sont facilités.

Stéphan, interprète diplômé en LSF
Afficher tout
Bravo :)
J'aimerai tellement être interpréte comme vous ! Apprendre la langue des signes serait génial ça m'intéresse vraiment , mais je sais pas du tout ou l'apprendre comment avec qui ?
Comme un prof de Math qui viens a domicile ? Ça existe ?
Merci de me renseigner sur votre parcours

a écrit : Non je pense que le braille est international
( porte le nom de son inventeur)
Ben nom le braille n'est pas universelle puisque sinon par exemple les français devrai rapprendre a lire voilà ce que je dit ne veux rien dire dsl

Posté le

android

(0)

Répondre

a écrit : pareil pour moi, je m'étais posé la question, en pensant que c'était un language universel. j'imagine alors que c'est la même chose pour le braille. Le Braille n'est qu'un alphabet. (En fait deux)
Il ne transcrit que lettre par lettre.
La Langue des signes est un langage complet

Posté le

android

(1)

Répondre

Il y avait une première langue. Mais c'est une langue vivante déjà vieille et qui a beaucoup évolué.
Cependant, il y a un tronc commun. "La racine"
Y-a-t'il des études similaires à l'étymologie pour les signes ?

Posté le

android

(1)

Répondre

Dommage, s'il y avait un langage qui devait être universel, ce devrait bien être la langue des signes !

a écrit : En effet on les dit "muets" pas parce qu'ils ne peuvent pas parler, mais parce qu'ils ne savent pas. Quand t'es né muet comment tu peux savoir prononcer correctement les mots, les lettres etc si t'en a jamais entendu le son ? Les sourds ne naissent pas muets mais tout simplement sourds. Par la suite, ils peuvent ou non apprendre à parler au prix de nombreux efforts et avec une grande motivation grâce à une aide adaptée (orthophoniste, etc.).

Et moi qui pensais que les sourds-muets étaient les seuls à parler un langage universel

Posté le

android

(0)

Répondre